ああ こんな悔しい思い抱えたまま呑気に死んでらんないわ
아아 콘나 쿠야시이 오모이 카카에타 마마 논키니 신데란 나이와
아아 이렇게 억울한 채로 태평하게 죽을 수 없어
成仏なんかするもんか 私 祟り神になる
조오부츠 난카 스루 몬카 와타시 타타리가미니 나루
성불 따위 할까보냐 나 재앙신이 되겠어
貴方はまだ若くてカッコいいから
아나타와 마다 와카쿠테 캇코 이이카라
당신은 아직 젊고 멋있으니까
次のいい人 すぐ見つかるでしょう
츠기노 이이히토 스구 미츠카루데쇼오
그다음 좋은 사람 곧 찾을 수 있겠지
私と過ごすはずだった 楽しい時間その人と過ごすでしょう
와타시토 스고스 하즈닷타 타노시이 지칸 소노 히토토 스고스데쇼오
나와 보내기로 했던 즐거운 시간 그 사람과 보내겠지
許せないよ 許せないよ 孫の代まで祟ってやる
유루세나이요 유루세나이요 마고노 다이마데 타탓테야루
용서 못해 용서 못해 3대까지 저주할 거야
だから貴方は 素敵な家庭つくり
다카라 아나타와 스테키나 카테에츠쿠리
그러니까 당신은 멋진 가정을 꾸리고
子供を育て 孫に囲まれるまで
코도모오 소다테 마고니 카코마레루마데
자식을 키우고 손자에게 둘러싸일 때까지
ちゃんとしっかり幸せに生きなさい
챤토 싯카리 시아와세니 이키나사이
착실하게 행복하게 살아야 해
孫の代まで祟らせて
마고노 다이마데 타타라세테
3대까지 저주하게 해 줘
ああ こんな悔しい思い抱えたまま呑気に死んでらんないわ
아아 콘나 쿠야시이 오모이 카카에타 마마 논키니 신데란 나이와
아아 이렇게 억울한 채로 태평하게 죽을 수 없어
成仏なんかするもんか 私 祟り神になる
조오부츠 난카 스루 몬카 와타시 타타리가미니 나루
성불 따위 할까보냐 나 재앙신이 되겠어
ほらほら いつまでしょげてるの
호라호라 이츠마데 쇼게테루노
당신, 언제까지 풀 죽어 있을 거야
泣いたって私 生き返らないわよ
나이탓테 와타시 이키카에라나이와요
운데도 나 살아 돌아오지 않아
自殺とかホントやめてよね
지사츠토카 혼토 야메테요네
자살 같은 건 제발하지 말아 줘
私が引っ張ったみたいになるでしょ
와타시가 힛팟타미타이니 나루데쇼
내가 끌고 간 것처럼 돼버리잖아
恨めしいよ 恨めしいよ 孫の代まで祟ってやる
우라메시이요 우라메시이요 마고노 다이마데 타탓테야루
원망스러워 원망스러워 3대까지 저주할 거야
だから貴方は前だけを見つめて
다카라 아나타와 마에다케오 미츠메테
그러니까 당신은 앞만 바라보고
過去のことは振り返らないで
카코노 코토와 후리카에라나이데
과거의 일은 되돌아보지 말고
強く強く生き抜いてください
츠요쿠 츠요쿠 이키누이테쿠다사이
강하게 힘차게 살아가야 해
孫の代まで祟らせて
마고노 다이마데 타타라세테
3대까지 저주하게 해 줘
ああ こんな悔しい思い抱えたまま呑気に死んでらんないわ
아아 콘나 쿠야시이 오모이 카카에타 마마 논키니 신데란 나이와
아아 이렇게 억울한 채로 태평하게 죽을 수 없어
成仏なんかするもんか 私 祟り神になる
조오부츠 난카 스루 몬카 와타시 타타리가미니 나루
성불 따위 할까보냐 나 재앙신이 되겠어
許せないよ 許せないよ 末代まで祟ってやる
유루세나이요 유루세나이요 마츠다이마데 타탓테야루
용서 못해 용서 못해 후세까지 저주할 거야
だから貴方は 死んだ人間より
다카라 아나타와 신다 닝겐요리
그러니까 당신은 죽은 인간보다
生きてる人を大切にしなさい
이키테루 히토오 타이세츠니 시나사이
살아 있는 사람을 소중히 해 줘
私のことは忘れちゃっていいから
와타시노 코토와 와스레챳테 이이카라
날 잊어도 되니까
末代まで祟らせて
마츠다이마데 타타라세테
3대까지 저주하게 해 줘
'나는 좋던데...' 카테고리의 다른 글
イキグサレ- 永久のワンダーランド (0) | 2023.01.17 |
---|---|
イキグサレ- イキグサレ (0) | 2023.01.17 |
BLAST- Shout for life (0) | 2021.01.21 |
bo en- i'll fall (feat. COR!S) (0) | 2021.01.19 |
Graham Coxon- See a Better Day (0) | 2021.01.09 |